on me dit : c’est le dimanche qu’il y a vraiment foule
8 heures, c’est dimanche, le 2 juin 2002
le public occupe les bancs des lieux au compte-gouttes
de la salle de cinéma de plein air, au programme
8 heures, c’est dimanche, le 2 juin 2002
dans la tiède église plate étalée comme une raie
le ciné populaire de Wem Tenga, au programme
Dastak, film indien (bengali, je crois) de Mahesh Bhatt
la récente église plate étalée comme une raie
dans le Centre International d’Évangélisation
Dastak, film indien (bengali, je crois) de Mahesh Bhatt
reine de beauté, miss Univers, beauté naturelle
dans le Centre International d’Évangélisation
hommes et femmes sont séparés, avec des erreurs
reine de beauté, miss Univers, beauté naturelle
ça commence très fort par une élection de ce type
hommes et femmes sont séparés, avec des erreurs
chanteurs et patients, attentifs et participatifs
ça commence très fort par une élection de ce type
les Indiens sont du nord, image de la beauté claire
chanteurs et patients, attentifs et participatifs
rares têtes aux fichus colorés et crânes ras
les Indiens sont du nord, image de la beauté claire
la fille est un chef d’œuvre, on en embrasserait l’écran
rases têtes et têtes avec fichus colorés
comme sont colorés les pagnes et les chemisettes
la fille est un chef d’œuvre, on en embrasserait l’écran
de son téléviseur : c’est ce que fait un désaxé
comme sont colorés les pagnes et les chemisettes !
il est entendu que je vais parler de l’assemblée
de son téléviseur : c’est ce que fait un désaxé
qui fait signer un autographe à l’admirable miss
il est entendu que je vais parler de l’assemblée
quoique très incomplètement, car ils sont trop nombreux
il fait signer un autographe à l’admirable miss
puis tabasse dur un rival dans un souterrain de gare
quoique très incomplètement, car on est trop nombreux
j’ai mon bloc et prends des notes mais ne suis pas le seul
tabasse à mort un rival dans un souterrain de gare
les sous-titres du film sont en français et en arabe
j’ai mon bloc et prends des notes mais ne suis pas le seul
aussi passe presque inaperçu bien que nassara * nassara : le blanc
les sous-titres du film sont en français et en arabe
la copie très usée, morceaux de dialogue en anglais
aussi passe presque inaperçu bien que nassara
le chant monte et les mains aussi, l’une avec linge blanc
la copie très usée, morceaux de dialogue en anglais
j’ai ma lampe de poche et mon bloc et mon stylo feutre
le chant monte et les mains aussi, l’une avec linge blanc
on applaudit non sans entendre “ acclamons le Seigneur ”
j’ai ma lampe de poche et mon bloc et mon stylo feutre
pour noter que l’idolâtre en rut casse sa télé
on applaudit non sans qu’il dise “ acclamons le Seigneur ”
le maître de cérémonie qui annonce les huiles
pour noter que l’idolâtre en rut casse sa télé
frappe sa tête contre ses murs, fait rire la salle
le maître de cérémonie annonce la grande huile
le footballeur Jésus à coup sûr le meilleur buteur
frappe sa tête contre ses murs, fait rire la salle
en raison même de l’excès de sa mauvaiseté
le footballeur Jésus à coup sûr le meilleur buteur
le grand Dieu de Bach l’alles in allem, le tout dans tout
en raison même de l’excès de sa mauvaiseté
dont est l’indice le harcèlement téléphonique
le grand Dieu de Bach l’alles in allem, le tout dans tout
puissant, merveilleux, excellent, exultant, magnifique
outre l’indice du harcèlement téléphonique
compter un meurtre à la hache, un autre dans l’ascenseur
puissant, merveilleux, excellent, exultant, magnifique
au nom de qui les présents proches se serrent la main
compter un meurtre à la hache, un autre dans l’ascenseur
l’entourage de la belle y passe en totalité
au nom de Dieu les présents proches se serrent la main
vas-y-luya, et que les âmes du plafond ventilent
l’entourage de la belle y passe en totalité
je lève les yeux vers la lune en berceau, les étoiles
vas-y-luya, et que les âmes du plafond ventilent
l’assemblée danse, écarte les bras, frappe dans les mains
je lève les yeux vers la lune en berceau, des étoiles
et tout à coup la Jeune fille au turban de Vermeer
l’assemblée danse, écarte les bras, frappe dans les mains
sono et batterie, orgue et guitares électriques
et tout à coup la Jeune fille au turban de Vermeer
est sur un mur d’une chambre du film et pourquoi diable ?
sono et batterie, orgue et guitares électriques
chant, surtout, chant simple, sans fioritures et rythmé
là sur un mur d’une chambre du film et pourquoi diable ?
le menaçant dit : “ la distance entre nous diminue ”
chant, surtout, chant simple, sans fioritures et rythmé
baignade sonore de trois bons milliers de fidèles
le menaçant dit : “ la distance entre nous diminue ”
dans très peu de temps vont intervenir des policiers
baignade sonore de trois bons milliers de fidèles
(selon les organisateurs, mais il reste des places)
dans très peu de temps vont intervenir des policiers
et surtout l’un d’entre eux qui est mignon de chez mignon
(selon les organisateurs mais il reste des places)
le retour du bon pasteur Mamadou Karambiri
et surtout l’un d’entre eux qui est mignon de chez mignon
efficace au milieu d’une panique provoquée
intermission
Sous le ciel, au Matata, il y a un orchestre afro-tout qui chante en plein de langues
et une piste de danse sous paillote
une population de bouteilles vidées, Coca, Flag, Youki, Guinness
Brakina ou Sobebra
autour des tables de fer et des chaises de fer
surtout pour le samedi soir, pour
tous, un joyeux mélange de jambes qui dansent tout-afro.
Il fait sombre, rares néons et couleurs rares.
Ce n’est pas trop le domaine des entraîneuses
les dépigmentées qui préfèrent le quartier des grands hôtels.
Torpeur de la musique, de la chaleur et de la bière
bue à la paille entre deux brochettes
ou le poulet télévisé (qui tourne et grille derrière une vitre).
Devant la boîte au grand air, les mobylettes sont garées comme chez le marchand
par le préposé à cette parcelle d’ordre :
il faut qu’elles prennent le moins de place possible.
poème, pantoum, suite
le retour du bon pasteur Mamadou Karambiri
de haute réputation pour son passé révolu
efficace au milieu d’une panique provoquée
bien noté bellâtre et qui arrive souvent trop tard
de haute réputation pour son passé révolu-
tionnaire (il géra l’approvisionnement des campagnes)
bien noté bellâtre et qui arrive souvent trop tard
Bako m’a dit qu’il a aidé à construire la salle
fonctionnaire pour l’approvisionnement des campagnes
et démissionnaire au jour de la fin de Sankara
Bako m’a dit qu’il a aidé à construire la salle
de cinéma du peuple, pendant la Révolution
et démissionnaire au jour du meurtre de Sankara
se consacrant à une autre forme de ministère
le cinéma du peuple, pendant la Révolution
un chantier bénévole initié par les sankaristes
se consacrant à une autre forme de ministère
il revient ces jours-ci de tournée de prêches en Suisse
un chantier bénévole initié par les sankaristes
bancs de béton, bancs à dossiers, bunker au crépi rouge
il revient ces jours-ci de tournée de prêches en Suisse
vous avez de belles maisons, un fort taux de suicides
bancs de béton, bancs à dossiers, bunker au crépi rouge
je vois un vendeur de cigarettes, on peut fumer
vous avez de belles maisons, un fort taux de suicides
est-ce qu’il ne vous manque pas l’essentiel, l’Esprit Saint
je vois un vendeur de cigarettes, on peut fumer
je rêve ou l’exotisme indien nous emmène à Gruyères
est-ce qu’il ne vous manque pas l’essentiel, l’Esprit Saint
mûr, puissant, T-shirt blanc et costume de toile beige
je rêve ou l’exotisme indien nous emmène à Gruyères
dans le canton de Vaud, oui, pas d’hésitation possible
mûr, puissant, T-shirt blanc et costume de toile beige
quand son interprète mooréphone vient à son côté
dans le canton de Vaud, oui, pas d’hésitation possible
et voici des planeurs au-dessus des chalets de bois
quand l’interprète mooréphone est à son côté
un jeune homme élancé, parole ferme et doigt tendu
et voici des planeurs au-dessus des chalets de bois
un téléphérique, et la neige et les pâtures grasses
un jeune homme élancé, parole ferme et doigt tendu
campés à la tribune double et chacun son micro
un téléphérique, et la neige et les pâtures grasses
le tueur s’enfuit caché sur le toit du fourgon des flics
campés à la tribune double et chacun son micro
pour un prêche bilingue réglé à la perfection
le tueur s’enfuit caché sur le toit du fourgon des flics
le tueur plonge dans l’océan Indien, mais d’où sort-il ?
et le prêche bilingue réglé à la perfection
un mot français, un mot mooré, deux, trois, jamais plus d’onze
le tueur plonge dans l’océan Indien, mais d’où sort-il ?
de la soute de l’avion où il s’était faufilé
un mot français, un mot mooré, deux, trois, jamais plus d’onze
très vif, presque excité, scandé et se chevauchant presque
de la soute de l’avion où il s’était faufilé
le film est long, avec une intermission, mais sans pause
très vif, presque excité, scandé et se chevauchant presque
syntagme par syntagme et du rythme avant toute chose
le film est long, avec une intermission, mais sans pause
il y a même une fausse fin heureuse avec corps
syntagme par syntagme et du rythme avant toute chose
Satan ne viendra pas chez vous, Satan ne viendra pas
il y a même une fausse fin heureuse avec corps
un corps cadavre et deux corps amoureux, donc tout est bien
Satan ne viendra pas chez vous, Satan ne viendra pas
Satan ne viendra pas, chez vous Satan ne viendra pas
un corps cadavre et deux corps amoureux, donc tout est bien
mais le motif musical propre au tueur est de retour
Satan ne viendra pas, chez vous Satan ne viendra pas
ne viendra pas Satan dérober, détruire, égorger
mais le motif musical propre au tueur est de retour
avec un suspense aggravé puisque la vigilance
ne viendra pas Satan dérober, détruire, égorger
Satan le voleur vient au moment où on s’attend pas
avec un suspense aggravé puisque la vigilance
des protecteurs est éteinte, ils la laissent toute seule
Satan le voleur vient au moment où on s’attend pas
ne viendra pas Satan chez vous, ne viendra pas Satan
des protecteurs est éteinte, ils la laissent toute seule
à s’habiller, elle pose une robe sur le lit
ne viendra pas Satan chez vous, ne viendra pas Satan
diffamer Dieu, le serpent aux yeux rouges, le scorpion
à s’habiller, elle pose une robe sur le lit
douche à la Psycho, ellipse, la robe est différente
diffamer Dieu, le serpent aux yeux rouges, le scorpion
dont il ne faut pas laisser l’équipe avoir l’avantage
douche à la Psycho, ellipse, la robe est différente
et le bandit enregistre un message vidéo
l’équipe de Satan ne doit pas prendre l’avantage
souvenons-nous, frères, d’Ève et d’Adam avant Satan
et le bandit enregistre un message vidéo
après la Suisse, voilà qu’on se paye les Seychelles
souvenons-nous, frères, d’Ève et d’Adam avant Satan
ils possédaient toutes les richesses dont les morales
après la Suisse, voilà qu’on se paye les Seychelles
et le geôlier kidnapper fête son anniversaire
ils possédaient toutes les richesses dont les morales
la santé, l’eau, la satiété et l’électricité
et le geôlier kidnapper fête son anniversaire
“ happy birthday to me ” où doit participer Sharad
la santé, l’eau, la satiété et l’électricité
pourquoi yaa boe yinga pourquoi le voleur vient e avec tilde
“ happy birthday to me ” où doit participer Sharad
qui s’essaye au sermon, i. e. pisse dans un violon
pourquoi yaa boe yinga pourquoi le voleur vient e avec tilde
yaa boe yinga la wagdra wata l’empêcher
qui s’essaye au sermon, i. e. pisse dans un violon
joue les psy avec un excellent contrôle de soi
yaa boe yinga la wagdra wata l’empêcher
est le devoir de tout chrétien cf Corinthiens 2
joue les psy avec un excellent contrôle de soi
help ! tracé sur la coque du canot comme son nom
c’est le devoir de tout chrétien cf Corinthiens 2
car la vérité court le marathon va lente et sûre
help ! tracé sur la coque du canot comme son nom
la poursuite en canots à moteur est très meurtrière
car la vérité court le marathon va lente et sûre
le mensonge le 100 m, vite mais pas bien loin
la poursuite en canots à moteur est très meurtrière
hache, tesson, sel aveuglant, hache, moment ultime
le mensonge le 100 m, vite mais pas bien loin
l’orateur et le traducteur, c’est comme s’ils dialoguaient
hache, tesson, sel aveuglant, hache, moment ultime
indéfiniment supporté, la lame du rasoir
l’orateur et le traducteur, c’est comme s’ils dialoguaient
mais le premier piège le second en le faisant rire
indéfiniment supportée la lame du rasoir
que le public accueille de son rire le plus franc
mais le premier piège le second en le faisant rire
réveillant du coup l’auditoire qui dort, écrit, rêve
que le public accueille de son rire le plus franc
la monstruosité le mal la violence accrochée
réveillant du coup l’auditoire qui dort, écrit, rêve
quant à moi je fatigue, je n’écoute plus, c’est trop
la monstruosité le mal la violence accrochée
qui traîne en longueur, abuse, use fil à fil la corde
quant à moi je fatigue, je n’écoute plus, c’est trop
1 h 45 il tient, le pasteur, conclut
ça traîne en longueur, abuse, use fil à fil la corde
le film est trop long mais aussi pourquoi s’arrête-t-il ?
1 h 45 il tient, le pasteur, conclut
par une litanie de règles reçues l’œil à terre
le film est trop long mais aussi pourquoi s’arrête-t-il ?
“ je te soignerai ”, dit et redit n’est qu’une menace
par une litanie de règles reçues l’œil à terre
têtes dans les genoux, prosternation, prosternation
“ je te soignerai ”, dit et redit n’est qu’une menace
le tueur est applaudi plus que la fille (il va mourir)
têtes dans les genoux, prosternation, prosternation
murmuration collective des qualités de Dieu
le tueur est applaudi plus que la fille (il va mourir)
la fille tue de ses mains et fait de l’histoire un livre
murmuration collective des qualités de Dieu
pour préparer la communion, et sous les deux espèces
la fille tue de ses mains et fait de l’histoire un livre
FIN le public est debout d’un coup, trois néons s’allument
pour préparer la communion, et sous les deux espèces
pain, petit godet de plastique et de vin, je m’abstiens
FIN le public est debout d’un coup, trois néons s’allument
j’ai payé 300 Francs CFA pour entrer (première)
pain, petit godet de plastique et de vin, je m’abstiens
quoique baptisé, plus loin quelqu’un traduit en dioula
j’ai payé 300 Francs CFA pour entrer (première)
jeudi 13 juin 2002, dans la nuit tombée
parmi les baptisés, plus loin l’un traduit en dioula
le public commence à vider les lieux au compte-gouttes
jeudi 13 juin 2002, dans la nuit tombée
on me dit : c’est le dimanche qu’il y a vraiment foule
*
pantoum
à paraître en avril 2005 dans Cantates de proximité, scènes et portraits de groupe, aux éditions POL.